No Est De Estrelas NoCéu–Joze Marcelino访谈

去年我在欧洲的时候,很高兴见到才华横溢的乔兹·马塞利诺(Joze Marcelino),他还给了我他最新专辑的副本。 No Est De Estrelas NoCéu,在葡萄牙语中表示“星空之夜”.

Joze Marcelino现在居住在葡萄牙,是一位出色的歌手和词曲作者,最初来自安哥拉,他分享并使用自己的手机购彩作为声音来表达他扎根于巴哈教派的内心信念。’i Faith of ‘unity in diversity’世界是一个国家,全人类为其公民。他弹吉他和电吉他,以及演奏吉它乐,并曾出现在许多电视和广播频道中,还为唐·吉卡斯(Don Kikas)等安哥拉歌手演唱了开幕式。

当你’我可能注意到 巴哈’i Blog’s Studio Sessions series, I love listening to 巴哈’i-inspired music from around the world, and so I was happy when Joze Marcelino agreed to do an interview with 巴哈’i Blog:

巴哈’我的博客:嗨乔兹。您能谈谈您自己和您的手机购彩背景吗?

从专业上来说,我是一名生物技术大学的老师。十几岁的时候,我还学习古典手机购彩,爵士吉他,并在大学期间曾是车库乐队和合唱团的成员。

我对手机购彩的兴趣本质上是作为一名歌曲作者,受安哥拉文化背景的启发,跳水多种风格,例如爵士,雷鬼,摇滚或世界手机购彩。在《巴哈伊著作》中,手机购彩被认为是对多元文化现实的自然反映,并且是我们灵魂的阶梯,因此手机购彩可以被提升到更高的境界,因此我的歌词试图反映出这一点,即葡萄牙语或英语。我尝试用自己的手机购彩表达多样性的统一概念,将世界视为一个国家,并将其公民视为人类。

巴哈’i Blog:这张专辑背后的想法是什么?这张专辑与众不同的原因是什么?

Noite DE Estrelas No Ceu-Joze Marcelino 375x372

我本来想制作巴哈伊(Baha’i)风格的专辑(即在歌曲中写一些神圣的作品)的想法很长一段时间,但是由于我感到它代表了责任,我总是很害怕这样做。特别是这张专辑的转折时刻是5年前,当时我听到 来自哥伦比亚的Leonor Dely CD,由KC Porter生产。她的演唱“隐藏的话”的方式非常鼓舞人心。 (我也发现有趣的是,她的家人恰好和我同姓:刚果)。因此,有些歌曲是5年前写的。 2012年,我开始邀请当地手机购彩家加入该项目,主要是为了在录音棚录制唱片,还进行现场表演。该项目中只有我们两个人是巴哈教徒,因此该项目也是其他手机购彩家与《圣书》接触的一种方式。

从更普遍和长期的角度来看,用更有意义的角度创作歌曲的想法来自两种情况:一种是在我读高中时与有特殊需要的孩子一起唱歌。几周后,我意识到对于那些孩子来说,那一小段时间真是一个自由的时刻,其中许多孩子无法说话。从那时起,我意识到,手机购彩如果被用来提升人类的崇高现实,它确实是变革的力量。在《巴哈伊著作》中,“所有的孩子都应该对手机购彩有所了解,因为手机购彩对他们的心中有重要的影响”。一年后,我被要求写一首歌作为他们暑期学校的主题,并写了一首歌“ Children Without Borders”(CriançasSem Fronteiras),这是本专辑的第十首歌。

另一刻是当我看到乌干达的“ Watoto儿童合唱团”。这些孩子如何将所有的痛苦融入到他们唱歌和表演的方式中,这让我感到惊讶。

这两个时刻使我开始探索手机购彩,以此作为一种触动人们心灵的工具。

巴哈’i Blog:制作这张专辑花了多长时间,您的经历如何?为什么制作这张专辑很重要?

专辑录制和发行的最后阶段大约花费了两年时间。经验是非常积极的。大多数手机购彩家都是手机购彩老师和父母,因此他们很难为该项目找时间。但是他们都对他们的初次接触表现出极大的兴趣。专辑的第一首歌是《 Hidden Word》,“您心中的花园里的一个朋友,没有爱情的玫瑰。”它还包括诸如“上帝使我精神振奋,使我高兴”或“除上帝以外的任何困难消除方法”之类的祈祷。我三年前在英国兰开斯特(Lancaster)时写的那首歌“多么美好的一天”是从一次朝圣之旅中回来的,最初由于天气寒冷而感到有些沮丧。

最近,我作为一首单独的歌曲发行了一首最初将成为专辑一部分的歌曲。这首歌被称为“非洲,全人类之母”。这首歌的全部收益将捐给我最近在安哥拉访问的一家孤儿院,名为“ Little Seed” –“ Pequena Semente”(www.pequenasemente.org)。

Joze Marcelino集团

巴哈’i Blog:到目前为止,该专辑是如何收到的?您希望听众如何走?

当地媒体收到了这张专辑,并在广播中接受了采访,并在电视上进行了表演。许多人表达了对专辑的兴趣。然而,对我来说最重要的成就是,得知国民议会收到CD之后,他们在会议期间选择使用其中一首歌作为冥想的时刻。听众可以在专辑中找到葡萄牙语或英语歌曲,我希望他们能听懂一些单词,欣赏所有歌曲,并感到我对这个项目的沉思希望。与我合作的一些手机购彩家认为,某些歌曲应该传到一些当地的牧师,因为它们会在教堂礼拜中带来令人耳目一新的时刻。

巴哈’i Blog: There doesn’t seem to be much 巴哈’我录制了葡萄牙语中受i启发的手机购彩,并提供给他人。您为什么这么认为?为什么对您如此重要?

从某种意义上说你是对的。葡萄牙语中有巴哈教灵感的手机购彩,主要在巴西使用,通常用于儿童班。巴哈教徒在葡萄牙有一些手机购彩项目,尽管我的总体感觉是,作为一个社区,我们仍然是社会的反映,这在重视葡萄牙文化的需要与盎格鲁-萨克森人(主要是美国人)的紧迫影响之间挣扎。 )的文化倾向通常对年轻一代很有吸引力。我们知道艺术在传播巴哈伊教义中的重要性,但是在实践中,我们仍在采取一些小步骤将其付诸实践。

最后,葡萄牙仍然相对较小的Baha'i社区还不能算是一个市场,这使得难以负担与录制和发行CD相关的成本。但是,有一些积极的举措迹象:一些其他的自制CD,在里斯本成立合唱团的努力(紧随我们汤姆·普赖斯国家暑期学校的鼓舞人心的存在)以及年轻的作曲家萨拉·罗斯(Sara Ross)带来了巴哈我启发了她手机购彩创作的想法。

巴哈’i Blog:非常感谢Joze抽出宝贵时间接受采访,并与世界分享了您美妙的手机购彩。

您可以找到有关Joze Marcelinoa和他的手机购彩的更多信息,并可以从他的网站上购买他的专辑的副本: jozemarcelino.com.

您也可以在 他的Vimeo页面,并跟随他 他的Facebook页面.

关于作者

内桑(Naysan)是《巴哈教徒博客》(Baha'i Blog)的编辑,他从事各种媒体工作已有二十年了。他热衷于使用艺术和媒体来支持和探索《巴哈伊信仰》的教义,并制作和合作了一些流行手机购彩项目,例如“ DawnBreaker Collective”和成功的Ruhi启发的“ MANA”专辑。在为巴哈伊世界中心(Baha’i World Centre)进行多个特殊项目时,他作为CNN的制作者的经验非常宝贵,其中包括“建筑动量”和“朝圣:一次神圣的经历”视频。如果那里有与媒体相关的Baha'i项目,那么Naysan可能会以某种方式参与其中!

访问作者的网站

与世界分享这个帖子

讨论区 1条评论

发表评论

您的电子邮件地址不会被公开。 必需的地方已做标记 *